Wortkarten



Eine Wortkarte zeigt dir – genau – ein Wort. Es gibt Wortkarten in zwei Richtungen:
Französisch‑zu‑Deutsch
Diese Karte zeigt dir ein französisches Wort, das du ins Englische übersetzt.
Diese Karten trainieren deinen passiven Wortschatz: Du verstehst französische Wörter, nutzt sie aber vielleicht noch nicht aktiv.
Viele Karten zeigen mehr als eine Übersetzung – für viele Wörter gibt es eben mehrere.
Du musst nicht alle kennen: Kannst du eine der ersten Übersetzungen nennen, gilt die Karte als „gelernt“. Mehr Details später.
Deutsch‑zu‑Französisch



Hier siehst du ein englisches Wort und übersetzt es ins Französische.
Diese Karten trainieren deinen aktiven Wortschatz: Du nach französischen Wörtern suchen und verwendest sie.
Gibt es jede Wortkarte in beide Richtungen?
Wenn jemand die Französisch‑zu‑Deutsch Karte „la place“ – „der Platz“ lernt, kommt oft die Frage, ob es diese Karte auch als „der Platz“ – „la place“ gibt.
Meistens ja. Viele Wortkarten haben ein Gegenstück mit denselben Wörtern in umgekehrter Richtung. Es gibt jedoch ein paar Besonderheiten:
- Viele Wörter haben mehrere gültige Übersetzungen. „der Platz“ kann „la place“, aber auch „l'espace“ sein.
- Umgekehrt ebenso: „la place“ kann „der Platz“ sein, aber „die Stelle“ ist ggf. auch möglich.
Just French bietet Karten für alle Varianten:
- der Platz ==> la place, l'espace
- la place ==> der Platz, die Stelle
- l'espace ==> der Platz
- etc.
Wie du siehst, existieren Karten „in beide Richtungen“ – meist jedoch mit mehreren Varianten in der anderen Richtung.
Wenn du einen Wortkurs durchläufst, bekommst du Karten in beide Richtungen – so trainierst du aktiven und passiven Wortschatz.